網(wǎng)站本地化翻譯入門:詢問正確問題、采取相應步驟
Date: 2019-07-15 15:48:34Source: 志遠翻譯
全球化的概念是由托馬斯·L·弗里德曼定義為取代冷戰(zhàn)體系的國際體系。在他看來,全球化不僅僅是一種現(xiàn)象或一種暫時的趨勢,而是通過技術、信息和全球貿易的相互作用而形成的新的世界秩序。隨著 21 世紀全球化進程的加快,全球化對商業(yè)組織和商業(yè)實踐產生了前所未有的巨大影響。能力與工作外包、全球供應鏈和全球化戰(zhàn)略等概念已經(jīng)擾亂了商業(yè)活動和規(guī)范。
企業(yè)“走出去”是一項需要認真分析和規(guī)劃的重大事業(yè)。深入了解目標地區(qū)、當?shù)馗偁幥闆r和法規(guī)是推動國際增長和成功打入新市場的關鍵。本地化實踐是增長過程的重要組成部分。“本地化”是指內容適應目標市場。網(wǎng)站本地化是一個本地化整體戰(zhàn)略的組成部分。管理一個全面的網(wǎng)站本地化項目并非易事,它需要深入的市場調研、優(yōu)秀的團隊合作以及可觀的投資。
貴公司在網(wǎng)站本地化方面需要采取哪些步驟?在開始本地化之前,您應該問些什么問題?
? 投資分析
第一步是對哪些市場可能帶來更多的收入進行合理分析。首先要問的問題如下:
在某個特定的市場上是否有人對這種特定的產品或服務感興趣?本地買家能負擔得起產品或服務嗎?本地競爭狀況如何?當?shù)厝说馁徺I偏好是什么?
一旦確定了對特定產品或服務的需求,并回答上述問題后,重要的是要研究當?shù)氐牧⒎ê臀幕?。必須遵守當?shù)胤?,適應當?shù)匚幕晳T。這將幫助您的公司避免罰款和在文化上出現(xiàn)失禮的情況。
在數(shù)據(jù)保護方面可能會有一些復雜的情況。例如,俄羅斯法律要求所有個人數(shù)據(jù)都存儲在該國境內的數(shù)據(jù)庫中。如果這一要求得不到滿足,俄羅斯當局可能會禁止該網(wǎng)站。圍繞營銷活動的監(jiān)管也可能很棘手。例如,加拿大有反垃圾郵件法,旨在保護消費者。如果您的公司計劃在加拿大進行大規(guī)模的網(wǎng)絡營銷活動,您應該事先做深入的法律研究。
2. 定義本地化項目的維度
一旦定義了目標區(qū)域并對其進行了徹底的研究,就應該為各方定義時間軸和項目范圍。翻譯人員需要知道應該翻譯多少單詞,開發(fā)人員需要編寫多少頁面。您預期的時間表需要考慮所有利益相關者,考慮時間、成本和質量之間的聯(lián)系。應用技術和自動化可以顯著地加快流程,但實施程序需要納入總體時間表。您必須記住,過于樂觀的時間表計劃可能會損害質量和成本。通常,建議設置一個暫定的啟動日期,然后向后工作,最后確定一個詳細的平衡方案。
3.網(wǎng)站國際化
一旦您確定了潛在的市場和工作范圍,您就需要使網(wǎng)站國際化。一般來說,國際化將會為您的網(wǎng)站本地化做準備,這樣,當您為某個特定區(qū)域進行本地化時,就可以更容易地進行更改。這個階段是由程序員在幕后完成的,他們負責代碼和網(wǎng)站設計。萬國碼 (Unicode) 已經(jīng)成為行業(yè)標準,支持幾乎所有的語言。程序員與翻譯人員協(xié)同工作。前者將源代碼分成單獨的字符串,然后將字符串發(fā)送給翻譯人員進行準確的翻譯。隨后內容會與代碼分離并存儲。
國際化階段對于為本地化項目奠定正確的基礎來說至關重要。設計一個靈活布局的網(wǎng)站將是下一個階段的關鍵,為額外的單詞留出額外的空間將允許其他語言的本地化過程較為順暢。例如,英語單詞和句子比法語或意大利語中的單詞和句子要短得多。此外,確保網(wǎng)站的所有版本都針對移動訪問進行優(yōu)化,這很關鍵,因為現(xiàn)在的顧客更可能通過移動設備而不是電腦訪問網(wǎng)站。
4.翻譯的內容
準確的翻譯至關重要,您需要有一個優(yōu)秀的翻譯團隊,能夠理解對應的讀者。這通常意味著雇傭對目標地區(qū)的文化和風俗有深入了解的當?shù)氐姆g。翻譯管理軟件是幫助組織任務和跟蹤進度的有效工具。一些翻譯管理軟件提供了協(xié)作功能,可以簡化團隊工作,還為翻譯人員提供了注釋和截圖,讓他們更好地理解需要翻譯的內容。
結論
在全球化和全球商業(yè)經(jīng)營的時代,正確的本土化戰(zhàn)略可能意味著市場增長和市場失敗的區(qū)別。隨著越來越多的消費者利用萬維網(wǎng)來做購買決定,他們更喜歡那些用他們的母語和具有“本土感”的網(wǎng)站進行交流,本地化網(wǎng)站是接觸全球消費者的最佳途徑。
管理一個全面的網(wǎng)站本地化項目并非易事,但在ATA 優(yōu)秀的翻譯團隊和本地化專家的幫助下,您可以成功地吸引當?shù)叵M者,并推動海外市場增長。
網(wǎng)站翻譯 本地化翻譯