翻譯要點:法律翻譯服務(wù)
Date: 2019-07-11 19:58:29Source: 志遠翻譯
每種翻譯類型都略有不同,需要譯者獲得一套對應(yīng)的獨特技巧。有些翻譯非常直接,但需要精確度,比如成績單的翻譯。其他領(lǐng)域則需要與創(chuàng)造力相關(guān)的精確度,比如在發(fā)音和字母不匹配時,對出生證明、駕照、文憑等進行音譯。還有一些翻譯領(lǐng)域,如文學(xué),超越了簡單翻譯的范疇,進入了藝術(shù)的領(lǐng)域。因為與目的語言無關(guān)的概念必須創(chuàng)譯為可理解和有意義的文本。法律文件翻譯結(jié)合了上述所有挑戰(zhàn)。
法律文件的要求往往非常具體。格式、間距或結(jié)構(gòu)的單個更改就可能會影響整個文件,或?qū)е麓鷥r高昂的延期交付。名字或身份的誤譯會導(dǎo)致法律問題或產(chǎn)生冗長的法庭程序。它甚至還會導(dǎo)致專利、商業(yè)協(xié)議或合同的權(quán)利丟失。然而,由于法律對這些翻譯有著嚴格的要求,法律翻譯工作者必須在音譯、創(chuàng)譯和本地化方面具有高超的技巧。
每個國家都有自己的法律體系。在某些情況下,一個國家的不同地區(qū)可能有不同的法律概念。以美國為例,有一套包羅萬象的聯(lián)邦法律,但全國 50 個州都分別有一套自己的規(guī)定性法律。不能在一個州簽下的合同可以在另一個州完成。離婚案例中,婚姻財產(chǎn)的分割在每個州都是不同的。而消費者購買、保證和消費者保護的規(guī)則甚至可能在城市或市級轄區(qū)有所不同。這就是為什么每個州的律師都必須在當?shù)孬@得執(zhí)業(yè)執(zhí)照,而一個想要從事聯(lián)邦法律工作的律師必須獲得另一個證書。在國際層面上,法律的復(fù)雜性與語言和文化的差異交織在一起,將這些概念結(jié)合起來,您就會開始理解法律翻譯的巨大挑戰(zhàn)。
西爾維婭·史密斯著作的《文化沖突:英美判例法和德國民法的翻譯》中指出,成功的法律翻譯必須具備四種能力:對源語言與目標語言法律體系具有基本知識、流利掌握源語言和目標語言、了解所有相關(guān)術(shù)語,以及在特定的法律目標語言下的寫作能力和寫作風(fēng)格。這四個方面中任何一點出現(xiàn)失敗都可能導(dǎo)致產(chǎn)生一份不準確、不能被人理解或不能有效滿足文件的必要要求和意圖的文件。
例如,翻譯人員必須理解文件的目的。這個文件是用來作為原始文本的嗎?是一個信息文件嗎?是一個合同嗎?其目的決定了語言和術(shù)語的形式、文件的格式、短語、是否需要認證以及其他許多考慮因素。當您考慮到法律翻譯涵蓋的所有不同文件時(包括出生證明、申請信、專利、證詞、財務(wù)報表、證據(jù)文件、遺產(chǎn)、收養(yǎng)文件、結(jié)婚和離婚文件、合同等),您就會明白為什么選擇一個專業(yè)的法律翻譯機構(gòu)是如此重要。
在法律翻譯中,源文件是在植根于一種文化法律體系的內(nèi)容中產(chǎn)生的。然而,翻譯人員在準備這些文件時,必須讓使用目標語言閱讀文本的人不僅能理解文件的原意,而且能理解它與目標文化法律制度之間的關(guān)系。這項任務(wù)最具挑戰(zhàn)性的兩個方面是處理目標語言中可能不存在的語言結(jié)構(gòu)以及解釋目標文化中不存在的法律概念。
嚴格的時間安排使法律翻譯過程變得極為復(fù)雜。盡管翻譯本身存在許多挑戰(zhàn),但時間是大多數(shù)法律程序的基本要素。未能及時提供的文件可以作廢。這可能會讓客戶在專利、合同、商業(yè)交易等方面付出代價。換句話說,錯過最后期限的后果的影響是巨大的,是極其嚴重的。
法律文件通常是保密的。這意味著,盡管為了滿足時間要求,很容易將部分文件外包給自由翻譯職業(yè)者或其他翻譯供應(yīng)方,但文件可能受到非常嚴格的保密協(xié)議約束。在選擇法律翻譯服務(wù)時,重要的是要核實該機構(gòu)為確保您的信息安全性和機密性所采取的步驟。此外,該服務(wù)應(yīng)提供傳輸和存儲文件的安全方法,因為電子傳輸和存儲也存在相應(yīng)的安全挑戰(zhàn)因素。
請注意,世界上不同的地區(qū)也有不同的保密規(guī)則。最近一家英國法院裁定,文件的翻譯文件并非原件,因此它們在法律披露方面沒有同樣的保護。法律判例在任何一個法律領(lǐng)域的變化都是具有挑戰(zhàn)性的,要跟上世界上多個領(lǐng)域和多個地點的變化,需要一名非常特殊的法律翻譯人員。
甚至連法律文件的語氣也很重要。大多數(shù)用英語提交的法律文件都是用積極的語氣寫作而成。如果目標語言和文化更喜歡被動語態(tài),這就需要對句子和概念進行大規(guī)模重組。
雖然法律翻譯面臨著許多挑戰(zhàn),但好消息是,有一些機構(gòu)有著被認證的卓越記錄。知道尋找什么、做到心中有數(shù)將幫助您有效地評估這些機構(gòu),并確保您收到您需要的產(chǎn)品。
法律翻譯