語(yǔ)族消亡意味著語(yǔ)言損失
Date: 2019-07-07 18:28:39Source: 志遠(yuǎn)翻譯
最少被翻譯的語(yǔ)言是什么?唉,如果我們看一下聯(lián)合國(guó)教科文組織的《世界瀕危語(yǔ)言紅皮書》,就會(huì)發(fā)現(xiàn)有成千上萬(wàn)種語(yǔ)言處于瀕臨消失的危險(xiǎn)之中。聯(lián)合國(guó)教科文組織 (UNESCO) 將 576 種語(yǔ)言列為極度瀕危語(yǔ)言,還有 1000 多種語(yǔ)言被列為受到威脅和不同程度上瀕危的語(yǔ)言。
一種語(yǔ)言瀕臨滅絕意味著什么?說(shuō)一門語(yǔ)言的人越來(lái)越少,語(yǔ)言的活力就難以保持,這種語(yǔ)言就會(huì)消亡。雖然世界上有數(shù)百萬(wàn)人每天都在廣泛地使用一些語(yǔ)言,但其他語(yǔ)言已經(jīng)不復(fù)存在,因?yàn)橐呀?jīng)沒(méi)有人使用了。
瀕危語(yǔ)言案例:阿亞帕涅科語(yǔ)和阿布哈茲語(yǔ)
瀕危語(yǔ)言的使用者可能沒(méi)有意識(shí)到,他們的語(yǔ)言如果沒(méi)有人使用,就會(huì)消失。例如,前哥倫布時(shí)代的墨西哥阿亞帕涅科語(yǔ)即將消亡,因?yàn)楫?dāng)時(shí)僅存的兩名使用者在意見相左后決定不再于對(duì)方交談。如果不繼續(xù)練習(xí),一門語(yǔ)言就會(huì)開始在講這種語(yǔ)言的人的腦海中消失,這就是為什么墨西哥實(shí)施了一項(xiàng)倡議:建造一所人們可以積極學(xué)習(xí)阿亞帕涅科語(yǔ)的學(xué)校,目的是改革這門行將消亡的語(yǔ)言。
高加索地區(qū)的一種瀕臨滅絕的語(yǔ)言,即阿布哈茲語(yǔ)則沒(méi)有那么幸運(yùn)。今天只有 20 萬(wàn)人在使用這種語(yǔ)言。由于格魯吉亞在該地區(qū)進(jìn)行政治擴(kuò)張,格魯吉亞語(yǔ)被強(qiáng)加于學(xué)校、大學(xué)和公共場(chǎng)所使用。這種語(yǔ)言危機(jī)有其歷史根源。脫離格魯吉亞獨(dú)立后,講阿布哈茲語(yǔ)的人數(shù)略有增加,但這種語(yǔ)言仍未在公共場(chǎng)所或大眾傳播媒介中使用。許多城市和地區(qū)的人仍將俄語(yǔ)作為他們的交際語(yǔ)言,即作為“較高地位”的語(yǔ)言來(lái)使用。
語(yǔ)言如何消亡?
語(yǔ)言之所以消亡,是因?yàn)樗鼈兺ǔ1灰环N占主導(dǎo)地位的語(yǔ)言所取代,這種語(yǔ)言一般來(lái)說(shuō)是多數(shù)人使用的語(yǔ)言,能夠提供更好的工作機(jī)會(huì)。舉例來(lái)說(shuō),英語(yǔ)和斯瓦希里語(yǔ)是占主導(dǎo)地位的語(yǔ)言,而美洲土著語(yǔ)言或非洲土著語(yǔ)言(即基奧瓦阿帕奇語(yǔ)或巴嘎波庫(kù)爾語(yǔ))則是瀕危語(yǔ)言。通常情況下,特別是在移民社區(qū),父母會(huì)決定不把母語(yǔ)交給自己的孩子,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為孩子們應(yīng)該集中精力學(xué)習(xí)和掌握大多數(shù)人使用的語(yǔ)言,這將使他們獲得更好的教育和就業(yè)機(jī)會(huì)。這往往伴隨著與母語(yǔ),所謂的“愛的語(yǔ)言”,在個(gè)人和情感關(guān)系上丟掉一些東西。同時(shí)也會(huì)失去語(yǔ)言中所包含的獨(dú)特的知識(shí)文化價(jià)值。
獨(dú)特的世界之窗
語(yǔ)言傳達(dá)著獨(dú)特的文化和其價(jià)值,語(yǔ)言一旦消失,這些文化和價(jià)值就會(huì)隨之湮滅。一種語(yǔ)言有它自己的“世界之窗”,經(jīng)常會(huì)產(chǎn)生一些細(xì)微的差別,造成翻譯上的阻礙。例如,切諾基語(yǔ)中“goodbye”的字面意思是“我會(huì)再見到你”,而英語(yǔ)中“I'm sorry”則沒(méi)有對(duì)應(yīng)的意思?;羝ふZ(yǔ)的動(dòng)詞時(shí)態(tài)比大多數(shù)歐洲語(yǔ)言都要多,而且霍皮語(yǔ)的使用者可以對(duì)不同種類的過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)進(jìn)行復(fù)雜的區(qū)分。在加拿大部分地區(qū)使用的克里語(yǔ) (Cree) 和印紐語(yǔ) (Innu) 中,第一人稱并不等同于英語(yǔ)中的“我”或“我們”,而是“你”,強(qiáng)調(diào)個(gè)人與群體的相對(duì)性。
語(yǔ)言承載著歷史積累的知識(shí)體系,有不同的方式來(lái)表達(dá)相同的概念,同時(shí)也會(huì)強(qiáng)調(diào)某些概念,因?yàn)樗鼈冊(cè)谖幕杏刑厥獾姆至?。像瀕危語(yǔ)言聯(lián)盟這樣的倡議是記錄瀕危語(yǔ)言的關(guān)鍵,通過(guò)記錄故事、傳統(tǒng)和提高意識(shí)來(lái)振興這些語(yǔ)言。維護(hù)世界上獨(dú)特的文化之窗于我們的利益是一致的。
語(yǔ)言 瀕危語(yǔ)言 語(yǔ)言消亡