語言翻譯
-
文化在翻譯中的重要性
由于文化孕育了語言,翻譯與文化有著密切的聯(lián)系。文化背景對源語言和目標語言的意義都有著深刻的影響,尤其是在商務翻譯中。一個看似容易翻譯的短語,實際上可能包含文化上的微妙之處,除非加以解釋,否則可能會產生意想不到的相反含義。
查看詳情 >>
-
翻譯是出版革命不可或缺的一部分
在過去十年左右的時間里,出版業(yè)經(jīng)歷了一些重大變革。這些變化使得翻譯越來越與出版業(yè)的未來息息相關。
查看詳情 >>
-
與高語境和低語境文化相關的翻譯問題
對語言進行筆譯和口譯本來就是一項具有挑戰(zhàn)性的工作,但如果您需要翻譯別人沒有說出口的畫外音時,這項任務就會變得復雜得多。許多文化中,非語言暗示的重要性和語言表達一樣,而在另一些文化中,如果沒有正式的禮節(jié),您永遠都不要貿然投入工作。
查看詳情 >>
-
美國語言服務和美元走強對全球化的影響
在英國著名的脫歐運動中,英國做出了退出歐盟的最終決定,英國的貨幣和經(jīng)濟也面臨著一些顯著的下滑。從最初的 1 50 美元跌至目前的 1 32 美元,外國人可能是時候購買更便宜的英國商品了。“這是個瘋人院。這是一場大屠殺。
查看詳情 >>
-
南非:特許經(jīng)營機會和語言翻譯
各種類型的特許經(jīng)營正在不斷擴張其全球市場。多米諾披薩店最近在國際上開設了第 10000 家分店。不僅僅是麥當勞和賽百味在中國、迪拜和其他地方開新的分店。許多較小的特許經(jīng)營企業(yè)也開始在南非等市場持有股份。
查看詳情 >>
-
行為召喚翻譯
為全球受眾提供您的本地化版本網(wǎng)站,使他們能用母語訪問,這個內容營銷策略很不錯。由于您的公司可能在多個市場和地區(qū)開展業(yè)務,所以您的應該對網(wǎng)站的每個組成部分進行本地化,從圖片到行為召喚 (CTA)。
查看詳情 >>
-
語言的脆弱性
我們通常認為語言是理所當然存在的,從小就學會用母語說話,隨著年齡的增長,我們會繼續(xù)學習多種語言。然而,我們今天講的許多語言將來可能不會出現(xiàn)在這里。有些語言在下個世紀有滅絕的危險。這篇博客文章將講述什么因素使一種語言瀕臨滅絕,以及為什么一些語言不再教授給下一代。
查看詳情 >>
-
衡量語言翻譯質量的 3 個標準
翻譯團隊的所有成員都面臨著有趣的挑戰(zhàn)。例如,從事阿拉伯語翻譯項目的阿拉伯語語言學家或評論家可能會遇到來自客戶的善意“干擾”,這實際上降低了翻譯質量。志遠翻譯 (ATA) 的阿拉伯全球化專家 Abduljalil Al-Juboory 分享了一個有趣的經(jīng)歷,他說“好的意圖變壞了”,這給判斷翻譯質量帶來了一些深思熟慮的見解。
查看詳情 >>
-
為語言翻譯準備源文件
在大多數(shù)情況下,源文件是指包含必須翻譯和本地化的文本的項目資產 文件。這可能包括可編輯文本圖層的圖形文件(例如 Adobe Illustrator 或 Adobe Photoshop)?;谖谋镜脑次募凶畛R姷睦邮?Microsoft Word 文件、FrameMaker 文件或 XML 文件。在本篇博客文章中,我們將探討完成翻譯過程所需的一些譯前和譯后文件的準備步驟。
查看詳情 >>
-
語言全球化的基本洞見
在全球信息處理領域,全球化 (G11n) 可以直接被認為是一個包括幾個重要且相關程序的過程。全球化是指預先計劃產品或內容的設計、開發(fā)和業(yè)務元素,同時考慮到多文化和多語言的受眾。全球化的最終目標是經(jīng)濟高效的本地化 (L10n),以及真正“面向世界”的產品或內容。有目的的全球化戰(zhàn)略有很多相關優(yōu)勢,其中包括卓越的語言質量和市場接受度、縮短的上市時間、協(xié)調營銷努力的能力以及一致的法律 法規(guī)合規(guī)性。
查看詳情 >>