筆譯服務

品質(zhì)、資源、管理、技術和價格大優(yōu)勢,讓語言為專業(yè)助翼
ATA Communications志遠翻譯擁有二十多年的翻譯服務經(jīng)驗,具有涵蓋技術、財經(jīng)、法律、標準、論文、證件、文宣、醫(yī)學和專利等九大領域超過5000多名語言專家和行業(yè)專家,應用先進翻譯生產(chǎn)和管理技術,為全球客戶提供120多種語言的專業(yè)翻譯服務。
筆譯類型

文檔翻譯(普通翻譯)
以書面形式將源語言內(nèi)容轉(zhuǎn)換成目標語言內(nèi)容的過程集合,可以是文本格式,也可以是其它格式(如網(wǎng)站、音視頻、圖片等)。
稿件類型:商務、工程技術、金融財經(jīng)、專利、法律、醫(yī)學、廣告、傳媒、文宣、市場、論文、書籍、圖紙等
認證翻譯(翻譯蓋章)
蓋章認證類稿件分證件、證明和文書三大類,主管部門要求有翻譯資質(zhì)的或通過相關部門資質(zhì)認證的較權威翻譯公司在譯件上加蓋“公章”或“證件翻譯專用章”、“文書翻譯專用章”和公司鋼印,有時需要出具“翻譯證明”,確保譯文與原文內(nèi)容一致,證明譯文的客觀性和公正性,并為蓋章或簽字的譯文負責,承擔經(jīng)濟和法律責任。
證件、證書、證明、文書:國外駕照、國際駕照、護照、簽證、結(jié)婚證、出生證、戶口本、戶籍證明、身份證明、學歷、文憑、學位證書、營業(yè)執(zhí)照、注冊證書、商業(yè)登記證、銀行資信證明、國外公證書、認證書等
筆譯領域
-
技術
通過定制的語言服務為工業(yè)、技術、制造、汽車等多個行業(yè)領域帶來創(chuàng)新改變。
-
財經(jīng)
志遠翻譯提供財務會計、銀行和金融領域?qū)I(yè)高效的語言解決方案。
-
法律
我們在法庭口譯、法律文書、合同協(xié)議等方面的翻譯經(jīng)驗,確保為眾多知名客戶提供高質(zhì)量的專業(yè)法律翻譯服務。
-
標準
實時查詢和翻譯國內(nèi)外各種行業(yè)標準、國家標準、國外標準和國際標準。
-
論文
志遠翻譯提供的學術論文和醫(yī)學論文翻譯、潤色和改定服務助力您的學術成果被世界知曉。
-
證件
志遠翻譯是國內(nèi)正規(guī)、具有專業(yè)資質(zhì)的翻譯公司,系江蘇省高院涉外民商事司法文書委托翻譯機構。
-
文宣
志遠翻譯的與眾不同,是因為我們關心您的內(nèi)在需求。專業(yè)的市場文宣、廣告文案翻譯確保為每位客戶提供優(yōu)質(zhì)的服務體驗!
-
醫(yī)學
我們專注于全球醫(yī)學、醫(yī)療器械、制藥、生命科學領域,多年的行業(yè)經(jīng)驗,確保準時、高效、精準。
筆譯標準

志遠翻譯遵循以下國家標準和規(guī)范為客戶提供高水平的筆譯服務:
1. GB/T 19363.1-2008 翻譯服務規(guī)范 第1部分:筆譯;
2. GB/T 19682-2005 翻譯服務譯文質(zhì)量要求;
3. ZYF 001–2011 本地化業(yè)務規(guī)范基本術語;
4. ZYF 001–2013 本地化服務報價規(guī)范;
5. ZYF 001–2014 本地化服務供應商選擇規(guī)范;
6. ZYF 002–2014 筆譯服務報價規(guī)范;
7. ZYF 001-2016 本地化翻譯和文檔排版質(zhì)量評估規(guī)范;
8. TAC 2-2017 口筆譯人員基本能力要求;
9. TAC 1-2016 翻譯服務-筆譯服務要求;
10. ZYF 001-2017-翻譯服務采購指南 第1部分:筆譯
特色服務

外籍母語翻譯
適用于市場文宣、廣告文案等語言類的中譯外稿件,安排以目標語為母語的外籍專業(yè)譯員翻譯,確保譯文用詞嚴密精確,語言精辟優(yōu)美,專業(yè)性強,準確性高。
外籍母語潤色
適用于市場文宣、廣告文案等語言類的中譯外稿件,安排外籍母語潤色專家對初譯稿進行文字潤色和雕琢,確保譯文流暢、優(yōu)雅、準確。
外籍母語改寫
適用于市場文宣、廣告文案等語言類的中譯外稿件,安排外籍母語潤色專家對初稿進行改寫或重新撰寫,確保譯文流暢、優(yōu)雅、準確。
創(chuàng)譯
適用于市場文宣、廣告文案等語言類稿件,根據(jù)目標市場的語言和文化,對原文進行改編或再創(chuàng)作,使營銷和廣告信息更具適銷性和合規(guī)性。
技術寫作
以用戶為中心,撰寫各類技術文檔和市場營銷文案。
譯員派駐(人才派遣)
應客戶要求,派遣譯員到客戶指定的場所進行現(xiàn)場口筆譯工作。